У маріупольському селищі Моряків окупанти переклали на російську назву стелли з написом "Любов". Про це повідомила пресслужба Маріупольської міської ради. Загарбники білі літери перефарбували в кольори країни-агресора. Крім того, до українського слова "любов" додали м'який знак. "Сподіваємося, на нього чекає та ж сама доля, що й на дві крапки над літерою "Ё". Окупанти намагаються символічно присвоїти собі український простір. Бо створити щось своє у них не виходить", — зазначили у міськраді. Нагадаємо, раніше загарбники русіфікували українську назву "Веселка" обізвавши парк "ВесЁлка". Але згодом мешканці просто вкрали крапки від літери "Ё", таким чином повернувши парку українську назву. Читайте також: Повільна смерть «Веселки». Що залишилось від маріупольської «Голландії», — ФОТОРЕПОРТАЖ по роках В окупованому Маріуполі містяни повернули українську назву парку "Веселка", — ФОТОФАКТ Джерело: 0629.com.ua
Последние новости
Украинские дроны охотятся за логистикой окупантов в Донецке, — ВИДЕО
Операторы 41-го полка беспилотных систем «Пилум» 1-го корпуса НГУ «Азов» продолжают наносить удары по логистике российских войск в Донецке и в его окрестностях. ...
Украина ввела санкции против «Газеты.Ру», «Ленты.Ру» и судьи по делу журналистки Рощиной
В списке также судьи, которые преследовали украинцев Украина ввела санкции против российских судей, пропагандистских СМИ и их руководителей. В список попали причастные к гибели...
Путин должен закрыть вопрос до конца сентября: аналитик объяснил, почему Кремль загнан в угол
Российское командование отвело войска с Николаевского направления, поскольку усиленная тактическая группа численностью четыре - пять тысяч человек осталась без воды и снабжения. Все более...
В центре оккупированного Мариуполя более четырех лет не убирают обломок снаряда «Град», — ФОТОФАКТ
Во временно оккупированном Мариуполе на проспекте Мира, на пересечении с улицей Леваневского, более четырех лет остается обломок 122-мм реактивного снаряда системы «Град». На...










